[TRANS] 100309 Eriko Kitagawa's Blog Update

2010-03-09 10:54:13 TO TOJAETEN! AND OTHERS, TOO T/N: "ToJaeTen" is a word made by Eriko. It is an abbreviation for Tohoshinki + Jaejoong + Tengoku [heaven] There were so many comments to my previous article. Everyone seems to be writing about Jaejoong(‐^▽^‐) Oh...aren't you suffering from rhinitis today? I don’t have allergia for cedar pollens, so the period I suffer differs from others. (T/N: Many Japanese who live around Tokyo suffer from rhinitis caused by cedar pollens during this season.) Starting from yesterday, I am stuck inside the editorial office, and doing the second subs for "Heaven’s Postman". This takes much trouble than I’ve ever imagined... I once bitched out a person who is working together. (For real. I sometimes take these actions.) But, in order to show all of you the best works, I will do my best to for the sub work again today. I will sub, with first-class concentration. I assume everyone (I believe so) wants to know about Jaejoong’s drama, "Sunaoni Narenakute". I will write an article later. I’m off! See you later. T/N: I am especially delighted that Kitagawa-san is again writing freely about Jaejoong and ToJaeTen. She is truly a great supporter, she is the scriptwriter for Jaejoong’s new drama, and she is also the original scriptwriter and again, writing the Japanese subs for the movie "Heaven’s Postman". Thank you Kitagawa-san for all of your supports to Jaejoong! Lovin’ you~~~~~~





TRANS IND


2010-03-09 10:54:13

UNTUK TOJAETEN! DAN LAIN-LAIN, TERLALU
T / N: "ToJaeTen" adalah kata yang dibuat oleh Eriko.
Ini adalah singkatan untuk Tohoshinki + Jaejoong + Tengoku [surga]

Ada begitu banyak komentar untuk artikel saya sebelumnya.
Semua orang tampaknya menulis tentang Jaejoong (- ^
^ -)

Oh ... tidak Anda menderita rhinitis hari ini?
Saya tidak punya allergia untuk cedar serbuk sari, sehingga periode saya menderita berbeda dari orang lain. (T / N: Banyak orang Jepang yang tinggal di sekitar Tokyo menderita dari rhinitis yang disebabkan oleh serbuk sari cedar selama musim ini.)

Mulai dari kemarin,
Saya terjebak di dalam kantor redaksi, dan melakukan selam kedua untuk "Heaven's Postman".
Hal ini memerlukan banyak kesulitan daripada yang pernah saya bayangkan ... Saya pernah mengomel keluar orang yang bekerja bersama-sama.
(Untuk nyata. Aku kadang-kadang mengambil tindakan-tindakan ini.)

Namun, dalam rangka untuk menunjukkan semua karya-karya yang terbaik, saya akan melakukan yang terbaik untuk untuk pekerjaan sub lagi hari ini.
Aku akan sub, dengan konsentrasi kelas.

Saya menganggap semua orang (saya percaya begitu) ingin tahu tentang Jaejoong's drama, "Sunaoni Narenakute".
Saya akan menulis sebuah artikel kemudian.

Aku pergi! Sampai nanti.



T / N: Saya sangat senang bahwa Kitagawa-san lagi menulis dengan bebas tentang Jaejoong dan ToJaeTen. Dia benar-benar pendukung yang hebat, dia adalah penulis naskah untuk drama baru Jaejoong, dan dia juga merupakan penulis naskah asli dan lagi, menulis selam Jepang untuk film "Heaven's Postman". Terima kasih Kitagawa-san untuk semua mendukung Anda untuk Jaejoong! Lovin 'Anda ~~~~~~


Category:

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Related Posts with Thumbnails